『随神』英訳をピアプロ公開

 先の日記で取り組んでおりました、774Pさんの『随神』英訳をピアプロ公開しました。

随神(かんながら)英訳

http://piapro.jp/t/fRtm

 

 本日の記事では、3つのことをお話しましょう。

 

  1. 先行公開からの変更点

  2. 英語版の意味

  3. 海外へお知らせしたこと

 

続きを読む

【歌詞翻訳】随神(かんながら)

と、いう訳で774Pさんのピアプロ投稿作、『随神』を翻訳しているところです。
mp3 http://piapro.jp/t/WYca

ニコニコ動画はこちら
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16333883

sm16333883

今回の訳には、狙いが二つあります。

1.意味には忠実、かつ古語表現(thou とか hast とか)入れてみる
2.あら、歌えるんじゃない?と思えるような訳

下記は試験評価版です。
許諾をもらえたら、YouTubeに字幕つけて投稿もしたいものだ、と思案中なのですが。まずは、訳文それ自体が上手くなきゃ、ってことでひとつご覧ください。